Saturday, February 27, 2010

కాన కాన రుచిరా

కృతి: కాన కాన రుచిరా
రాగం: వరాళి
తాళం: ఆది
వాగ్గేయకారుడు: త్యాగరాజు

ప:
కాన కాన రుచిరా కనక వాసనా! నిను (కాన కాన)

అ:
దిన దినమును మనసున చనువున నిన్ను (కాన కాన)

స్వ-:
పలుగురు మోమున శ్రయాపార మహిమ దనురు నిన్ను (కాన కాన)
కళకళమను ముఖకళ గలిగిన సీత కులుకుచు నోర కన్నులను జూచే నిన్ను (కాన కాన)

బాలర్ఖభ సుఛెల మణిమయ మాలాలంకృత కంధరా
సరసిజాక్షా! వర కపోల! సురుచిర కిరీటధరా! సంతతంబు మనసారగ (కాన కాన)

సాపత్ని మాతయో సురుచిచే కర్ణసూలమైన మాట వీనుల
చురుక్కన తలక శ్రీహరిని ధ్యానించి సుఖియింపగలేదా? యదు (కాన కాన)

మృగమద లలామ! సుభనీతిల వరఝటాయు మోక్షఫలద! పవమాన
సుతుడు నీదు మహిమదెల్ప సీత తెలిసి వలచి సొక్కలెదరితి నిను (కాన కాన)

సుఖాస్పద! విముఖాంబుధర పవన విదేహ మానస విహారాప్త
సురభూజ! మానిత గుణాంగా! చిధానంద ఖగతురంగ ధూతరతంగ
పరమదయాకర కరుణరస వరుణాలయ భయాపహర! శ్రీరఘుపతే! (కాన కాన)

కామించి ప్రేమమీర కరమున నిదుపాద కమలముల బట్టుకొను
వాడు సాక్షి రామనామరసికుడు కైలాస సదనుడు సాక్షి
మరియు నారద పరసర సుఖ శౌనక పురందర నగజధరజ
ముఖ్యలు సాక్షిగాదా? సుందరేశ! సుఖకలశాంబుధివాసశ్రితులకే (కాన కాన)

చ:
సతతము ప్రేమ పూరితుడగు త్య్గరాజనుత! ముఖజిత కుముదహిత! వరధా! నిన్ను (కాన కాన)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Kriti: Kaana Kaana Ruchi
Raagam: Varaali
Taalam: Adi
Composer: Thyagaraja

P:
Kaana Kaana Ruchira Kanaka Vasana! Ninu (Kaana Kaana)

A:
Dina Dinamunu Manasuna Chanuvuna Ninnu (Kaana Kaana)

Sva-sa:
Paluguru momuna Sriapaara mahima danuru ninu (Kaana Kaana)

Kala kalamanu mukhakala galigina Sita Kulukuchunora kannulanu juche ninnu (Kaana Kaana)

Balarkkabha suchela manimaya malalankrita kandhara!
Sarasijaksha! Vara Kapola! Surarchira kiritadhara! Santatambu manasaraga (Kaana Kaana)

Sapatni matayo suruchiche karnasulamaina maata vinula
churukkana talaka sriharini dhyaninchi sukhiyimpagaleda? Yatu (Kaana Kaana)

mrgamada lalama! subhanitila varajatayu mokshaphalada! Pavamaana sutudu nidu mahimadelp Sita telisi valachi sokkaledariti ninu (Kaana Kaana)

Sukhaspada! Vimukhambudhara Pavana Videh manasa Viharapta
Sura bhuja! Manitagunanga! Chidananda! Khaga turanga Dhrtarathaaanga
Paramadayakara Karunarasa varunalaya bhayapahara! Sri Raghupate!
(Kaana Kaana)

Kaaminch prema mira karamuna nidupaada kamalamula battukonu
vaadu sakshi Ramanamarasikudu kailasa sadanudu saakshi
mariyu narada parasara sukha Saunaka Purandara Nagaja Dharaja
Mukhylu sakshigada? Sundaresa! Sukhakalasambudhi vaasa Sritulake
(Kaana Kaana)

C:
Satatamu Prema Pooritudagu Thygaraja Nuta! Mukhajita Kumudahita! Varada! Ninnu (Kaana Kaana)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Meaning:

The more I watch you; greater is the Delight, Lord on The Golden Throne!
Day after day, my heart is overwhelmed with affection for you,
The more I watch you, greater is the Delight of watching you.

Several people see your face reflects enormous power of wealth and prosperity!
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

The glittering shine of the grace on Goddess Sita's face, with shyness when she watches you with desire in her eyes!
The more I watch you, greater is the Delight of watching you.

Child like blossoming face, Enshrouded in golden garment, you look radiant like the rising sun. The golden necklace studded with gems, hugging your neck and bosom adds to your lustrous charm. Your charming eyes resemble lotus, one with the beautiful cheeks, the diadem is sitting daintily on your head. All these invite us to take your eternal darshan with delight.
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

Have we not heard of the immortal child Dhruva, who strung to the quick by the piercingly painful words of his stepmother? Retired to the forest to contemplate on Sri Hari and did he not obtain redress and tranquility?
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

The dainty mark of musk adorning your forehead throws into relief, the beauty of your countenance. One who conferred the highest beatitude on Jatayu. When Anjaneya, son of Vayu, portrayed before Sita your glory and heroic achievements, her love for you multiplied, and wasn't she in a trance?
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

Happiness is enshrined in you! You are like the gale that scatters the cloud - eliminate the people who dislike you. One who plays with the realized soul of Yogi's mind, bliss to the heart, and one who is like the Kalpaka tree for the devotees. One who has dignified qualities as His identity. All pervasive! One who has Garuda as His mount! One who wields the discus! Sriram , Lord of Raghu race. You are compassionate, merciful and fearless one.
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

To this persistent and over powering desire to be feasting our eyes on your beauty and enjoying the Supreme bliss, these are evidences and witnesses. Anjaneya with an overwhelming love clasps your feet, in reverence, Siva the Lord of Kailasa who delights in chanting your name- the celebrated Tarakanama. Then follows a gallery of luminous preeminent sages like Narada, Paraasara, Suka, Saunaka, gods and goddesses like Indra. Parvati and Sita who are all known for their devotion to you. One who is immersed in the ocean of Bliss! For those who seek refuge in you alone, the Bliss of looking at you knows no satiety.
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

One worshipped always by Thygaraja, whose heart is overwhelmed with love for you. One with the face, whose, beauty rivals that of the moon. One who is bestower of boons.
The more I watch you; greater is the Delight of watching you.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Recited by Hyderabad Brothers at Tirumala




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
At the Thyagaraja Aaradhana Kana Kana Ruchi ra... part 1.





At the Thyagaraja Aaradhana Kana Kana Ruchi ra... part 2.




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

No comments: